«Кроваво-чёрное ничто пустилось вить систему клеток, связанных внутри, клеток, связанных внутри, клеток в едином стебле и явственно, до жути на фоне тьмы ввысь белым бил фонтан», — Владимир Набоков, «Бледный огонь».
Добро пожаловать в этот тёмный мир!
Мой псевдоним — Пульсар, нахожусь на должности заместителя Главного администратора сайта и Discord, а также даю добро на публикацию ваших статей на сайте. По своей натуре я весёлый человек, но бываю ленивым. В реальной жизни — простой студент, который изучает иностранные языки, мечтает о лучшей жизни, а ещё женатый молодой человек.
Я узнал о Закулисье очень давно, но пришёл писать свои статьи лишь в 2023 году. Мне нравятся стили weirdecore, dreamcore, poolcore, психоделика, а также deadinside тематика, хоть я и не являюсь представителем этой субкультуры. Мой любимый уровень — Уровень 37.
Мои авторские работы:
Уровень А-14 — «Сверхдальний перелёт»
Уровень А-19 — «Кислотная оранжерея»
Уровень А-45 — «Неоновые бассейны»
Уровень А-95 — «Японский сад»
Уровень А-111 — «Наследие»
Уровень А-112 — «Мизофония»
Уровень А-113 — «Букет полевых цветов»
Уровень А-195 — «Океан зелени в сердце Закулисья»
Комната А-29 — «Водные гроты»
Мои переводы:
Загадочный уровень — «Помогите»
Лучшие из лучших:
![]() | Первый человек, которого я встретил в Закулисье, он одобрил мою первую статью. Потрогал траву и не вернулся… пока что. |
![]() | Мой главный наставник, глава русского Закулисья на момент 2024 года. |
![]() | Один из самых близких ко мне людей в Закулисье, тот ещё консерватор. Поговаривают, что он — танковый скуфф. |
![]() | Человек, который одним из первых дал критику моей статье; такой же консерватор, как и Янг, однако, более агрессивно доказывает свою точку зрения, но старается оставаться адекватным… иногда получается. |
wd:S0SNA | На ней держится группа ВКонтакте и моё желание туда что-то публиковать; рисует красивые изображения, пишет прекрасные статьи, разливает 28 литров жижи на пол. |
![]() | Главный переводчик, на которого стоит равняться и считаться с его мнением. Если вы не знаете трёх форм глагола to be и используете машинный перевод, то лучше не встречать его. |
![]() | Преемник Иска в плане кода и помощи мне с темами для страниц. Сделал почти все мои статьи красочными, в том числе и эту. |
![]() | Ушёл от нас, наделав шуму, как слон в посудной лавке. Отвечал за газету, поднимал настроение, да и в принципе старался делать многое для Закулисья. Наш агент во Франции. |